かんし

かんし
I
かんし【冠詞】
英語・ドイツ語・フランス語などで, 名詞あるいは名詞的用法の語の前に添え, ある限定を加える語。 定冠詞・不定冠詞・部分冠詞などがあり, 言語によっては名詞の性・数・格によって語形を変える。
II
かんし【官仕】
官吏となること。 仕官。
III
かんし【官使】
太政官の使者。

「~参りたりや/讃岐典侍日記」

IV
かんし【官司】
(1)役所。
(2)役人。
V
かんし【官市】
律令制時代における官設の市場。 藤原京・平城京・平安京に東・西の二市が置かれ, 養老令によると, 市司の管理下に毎日正午に開き, 日没前に鼓を三度打って閉じることになっていた。
(1)
VI
かんし【官私】
公事と私事。 政府と民間。

「~を問はず, 先づ自己の独立を謀り/学問ノススメ(諭吉)」

VII
かんし【寒士】
貧しい人。 地位の低い人。
VIII
かんし【干支】
十干(ジツカン)と十二支(ジユウニシ)。 えと。
IX
かんし【幹枝】
(1)木の幹と枝。
(2)「干支(カンシ)」に同じ。
X
かんし【扞止】
せきとめること。

「土砂~」

XI
かんし【換歯】
脊椎動物で, 歯が抜けかわる現象。 哺乳類では普通, 一生に一回おこる。
XII
かんし【敢死】
死を覚悟であること。 決死。

「~の兵を選み/近世紀聞(延房)」

XIII
かんし【款識】
鐘・鼎(カナエ)などに鋳出し, または刻み込んだ文字。 凹字(陰文)を款, 凸字(陽文)を識という。 かんしき。
XIV
かんし【漢子】
〔古く胡人が漢人を呼んだ語〕
男子。 男子をいやしめていう場合にも用いる。

「『門人か傔か』と見える~を差遣した/伊沢蘭軒(鴎外)」

XV
かんし【漢詩】
(1)中国漢代の詩。
(2)中国の伝統詩。 一句が四言・五言または七言から成るものが一般的で, 平仄(ヒヨウソク)・脚韻などのきまりがあり, 古詩・楽府(ガフ)・絶句・律詩などの種類がある。 からうた。
XVI
かんし【環視】
多くの者が取り囲んで見ること。

「衆人~の中で捕縛される」

XVII
かんし【監使】
(1)鎮守府将軍の唐名。
(2)宮城の門衛。

「緑衣の~宮門をまぼるだにもなし/平家(灌頂)」

XVIII
かんし【監視】
(1)不都合な事の起こらぬように見張ること。

「沿岸を~する」「厳しい~のもとにおかれる」「~員」「~船」

(2)旧刑法で, 再犯防止のための付加刑。 受刑者の釈放後, 一定期間執行するもので, その期間住居移転の自由は認められず, 警官によってその生活が監視される。
XIX
かんし【看視】
注意して見守ること。

「葉子は自分の眼で二人を~して/或る女(武郎)」

XX
かんし【瞰視】
高い場所から見下ろすこと。

「四方の群山を脚下に~す可し/欺かざるの記(独歩)」

XXI
かんし【管子】
(1)管仲(カンチユウ)の尊称。
(2)中国古代の政治論文集。 管仲の著と伝えられるが, 一人の作ではなく戦国時代から漢代にかけて成立したとみられる。 現存七六編。 経済政策や富国強兵策などを記す。
XXII
かんし【諫止】
いさめてやめさせること。
XXIII
かんし【諫死】
死んで目上の人をいさめること。 また, 死ぬ覚悟でいさめること。
XXIV
かんし【鉗子】
主に外科手術用の, 組織や器物を把持するための鋏形の金属器具の総称。 体内の組織や異物をはさんだり, 引き出したり, また血管の血流の遮断に使用される。

「止血~」

XXV
かんし【関市】
関所と市場。 人や物が集まる場所。

Japanese explanatory dictionaries. 2013.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Look at other dictionaries:

  • Furigana — (jap. 振り仮名) sind eine japanische Lesehilfe. Es handelt sich dabei um Hiragana Zeichen, die in der japanischen Schrift neben einem Kanji geschrieben werden, um dessen Aussprache anzugeben. Sie stehen vor allem neben selteneren Kanji, die der Leser …   Deutsch Wikipedia

  • Chinese character — Chinese pic=Hanzi.svg!200px picc Traditional Chinese (hanzi, kanji, hanja, and hán tự) Right: Chinese character in Simplified Chinese s=汉字 t=漢字 kanji=漢字 p=Audio|zh han4zi4.ogg|Hànzì j=hon3 zi6 poj=Hàn jī teo=hang3 ri7 lmz=IPA| [høz] hiragana=かんじ… …   Wikipedia

  • Kinsoku shori — Note: this article is based on a loose translation of the Japanese Wiki article on kinsoku shori. Kinsoku Shori (禁則処理) are rules for how to wrap Japanese text. Certain characters in Japanese should not come at the end of a sentence, certain… …   Wikipedia

  • Nom De Domaine Internationalisé — Un nom de domaine internationalisé est un nom de domaine Internet qui peut contenir des caractères non défini par le standard ASCII. Parmi ces caractères, on trouve notamment les lettres accentuées courantes dans de nombreuses langues européennes …   Wikipédia en Français

  • Nom de domaine internationalise — Nom de domaine internationalisé Un nom de domaine internationalisé est un nom de domaine Internet qui peut contenir des caractères non défini par le standard ASCII. Parmi ces caractères, on trouve notamment les lettres accentuées courantes dans… …   Wikipédia en Français

  • Nom de domaine internationalisé — Un nom de domaine internationalisé est un nom de domaine Internet (libellé + extension) qui peut contenir des caractères non défini par le standard ASCII. Parmi ces caractères, on trouve notamment les lettres accentuées courantes dans de… …   Wikipédia en Français

  • Noms de domaines internationalisés — Nom de domaine internationalisé Un nom de domaine internationalisé est un nom de domaine Internet qui peut contenir des caractères non défini par le standard ASCII. Parmi ces caractères, on trouve notamment les lettres accentuées courantes dans… …   Wikipédia en Français

  • Sinograma — En negro a la izquierda la palabra sinograma (literalmente carácter han ) escrita en forma tradicional, en rojo a la derecha en chino simplificado …   Wikipedia Español

  • Японские послелоги — Послелоги в японском языке  служебные слова, следующие за существительным, и выражающие различного рода пространственно временные значения. В зависимости от этимологии различают отыменные и отглагольные послелоги Отыменные послелоги… …   Википедия

  • Chinese characters — Unless otherwise specified Chinese text in this article is written in the format (Simplified Chinese / Traditional Chinese; Pinyin). In cases where the Simplified and Traditional Chinese characters are identical, the Chinese term is written only… …   Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”